Эволюция.com
Эволюция arrow Происхождение слов arrow Как появились фразеологизмы Ахиллесова пята и Сизифов труд  
23.11.2008 г.
Как появились фразеологизмы Ахиллесова пята и Сизифов труд Печать E-mail
(7 голосов)
18.08.2008 г.

Фразеологизмы, как и слова, различны по происхождению, значению и стилю. Смысл многих фразеологизмов, даже при переносном значении составляющих слов, носители русского языка понимают. Понимают, кому адресованы слова в определенном контексте: кому бублик, а кому дырка от бублика; жалок тот, в ком совесть не чиста; хорошо смеется тот, кто смеется последний; все в прошлом.

Выражения типа сверху мило, внутри гнило; от великого до смешного один шаг; от любви до ненависти только один шаг в заголовках и текстах статей журналистов часто получают социальное звучание. Смысл их понятен.

Но в составе фразеологизмов имеются и такие, смысл которых для многих понятен, но отдельные слова требуют толкования. К этому разряду можно отнести крылатые слова, в состав которых входят собственные имена или производные от них имена прилагательные: ахиллесова пята; сизифов труд; цепи (или узы) Гименея; двуликий Янус; суд Соломона; Авгиевы конюшни; подвиг Геракла; муки Тантала; объятия Морфея; геркулесов подвиг; жена Цезаря должна быть выше подозрения и др. Смысл таких крылатых слов и значение собственных имен в них покажем в отдельной заметке. А в этой разговор о фразеологизмах, выписанных в заголовок.

Ахиллесова пята - крылатое выражение; его смысл "наиболее уязвимое место у кого-либо".
- У нас не хватает культуры, опять-таки заедает быт - наша ахиллесова пята (Л. Никулин. Трус).

В соответствии с греческой мифологией, тело Ахиллеса, одного из героев Троянской войны, было неуязвимо, за исключением пятки. Именно в пятку смертельно ранил его Парис, троянский царевич.

Сизифов труд и синонимичное сизифова работа имеют значение "тяжелая, бесконечная и бесплодная работа". Коринфский царь Сизиф, сказано в мифологии, за оскорбление богов был присужден Зевсом, главой олимпийской семьи богов, к вечной муке. Он должен был вкатывать в гору огромный камень, который, достигнув вершины, опять скатывался вниз.

Выражение сизифов труд иногда употребляют не совсем точно.
- Как живете, Константин Петрович? - спрашиваю у хорошего конструктора, теперь сторожа в школе.
- Ах, милый мой, разве это жизнь? Сторожем работаю, шабашничаю. Это сизифов труд.
- Какой труд?
- Сизифов, бесплодный, дурной. Ведь я был хорошим конструктором.

Простим моему знакомому не совсем точное понимание смысла выражения сизифов труд. Но вдумаемся в то, что он хотел сказать.

Источник: http://slovo.dn.ua/


Комментарии (всего: 3)
пасиба
Сообщил(а) ЭЛЯ [2008-10-06 15:57:13]
:zzz :sigh :roll :) :grin ;) 8) :p :roll :eek :upset :zzz :sigh :? :cry :( :x
ljtydghki
Сообщил(а) Гость [2008-09-19 12:04:28]
:upset :sigh :? :grin :)
ваесвш
Сообщил(а) ЛаПоЧкА.ru [2008-09-19 12:03:22]
Пенисто!!!!!!!!!!


Добавить комментарий
Имя:
Заголовок:
BBCode:Web AddressEmail AddressBold TextItalic TextUnderlined TextQuoteCodeOpen ListList ItemClose List
Комментарий:



This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage

Powered by AkoComment 3.0

 
« Пред.   След. »